LÄS MER: SD vill stoppa uttrycket "after work"
Men nu råkar det ju vara så att även ordet jobb kommer från engelskans job, enligt den normalt vederhäftiga SAOL (Svenska akademiens ordlista). Då bör man väl knappast använda det ordet heller?
Trohne skriver enligt tidningen ”Det är mycket olyckligt att använda uttryck på engelska, som vore det från dekadensens nöjesställen i fjällvärlden.” Franska ord är tydligen inte dekadenta.
Vilka ord och uttryck som blir allmänt språkbruk får framtiden utvisa. Som tur är lär det nog knappast påverkas av tyckanden hos klåfingriga kommunpolitiker.
Anders Gunnarsson
Grundsund
Kommentarer
Kommentera artikeln
Vad tycker du? Här nedan kan du kommentera artikeln via tjänsten tjänsten Ifrågasätt. Märk väl att du behöver skapa ett konto och logga in först. Tänk på att hålla god ton och att inte byta ämne. Visa respekt för andra skribenter och berörda personer i artikeln. Inlägg som bedöms som olämpliga kommer att tas bort och Bohusläningen förbehåller sig rätten att använda kommentarer i redaktionellt innehåll.